光,而且向科林·麦克纳布表达倾心的方式相当可怜。 “你觉得她是个有偷窃癖的人吗,霍布豪斯小姐?” “哦,我想是吧。我对这方面真的了解不多。” “你认为是否有人为她的所作所为出谋划策?” 瓦莱丽耸了耸肩。 “你是说为了吸引那个自命不凡的蠢科林?” “在这点上你的反应很快,霍布豪斯小姐。没错,我就是这个意思。我猜不是你建议她这么做的吧?” 瓦莱丽看起来被逗乐了。 “哦,尊敬的先生,我可不希望我格外喜欢的一条丝巾被剪成碎条。我没那么大公无私。” “你觉得其他人有谁会建议她那么做?” “对此我不敢苟同。就她而言,大概是自然而然想出来的吧。” “你说的自然怎么讲?” “哦,起初是萨莉的鞋丢了,惹得大家慌乱起来,当时我就怀疑西莉亚了。西莉亚妒忌萨莉。我说的是萨莉·芬奇。她无疑是这里最具魅力的姑娘,科林把相当多的注意力集中在她身上。而在萨莉要去聚会的当晚,鞋子不翼而飞了,她就不得不穿着旧的黑裙子和黑鞋去参加。当时,西莉亚自鸣得意的样子就像一只小猫偷偷吞下了一块奶油一样。请注意,我并没有怀疑手镯和粉盒那些小偷小摸的事也是她干的。” “你认为那些是谁干的呢?” 瓦莱丽耸了耸肩膀。 “哦,我不知道。女清洁工之一,我想是。” “还有割碎的背包呢?” “有个割碎的背包吗?我都忘了。这个貌似无关紧要。” “你来这里挺长时间了吧,霍布豪斯小姐?” “哦,是的,我想我可能是住得最久的住户了。也就是说,我来这儿到现在已经两年半了。” “这么说,你应该比其他任何人都更了解这家宿舍了?” “可以说是这样的,没错。” “关于西莉亚的死,你有什么自己的见解吗?比如对于隐藏在背后的动机?” 瓦莱丽摇了摇头,瞬间变得一脸严肃。 “没有。”她说,“发生这样的事真是太可怕了。我无法想象有人想让西莉亚死掉。她是个讨人喜欢、没有坏心眼的孩子。而且她刚刚订了婚,另外……” “是啊。另外?”警官鼓励她继续说。 “我想知道这是为什么,”瓦莱丽慢慢地说,“因为她订了婚,因为她就要幸福快乐了,这是不是意味着……怎么说呢,有人……呃……气得发疯?” 她颤抖着说出这句话,夏普督察若有所思地看着她。 “是的。”他说,“我们没办法完全排除发疯的可能性。”他继续说道,“关于对伊丽莎白论文的破坏,你有什么看法吗?” “没有,那也属于恶意报复的行为。我一点儿也不相信西莉亚会做那种事。” “可能是谁干的,你有想法吗?” “嗯……还没有比较合理的想法。” “那有不合理的吗?” “督察您不想听些只是基于直觉的意见,对吧?” “我非常想听听你的直觉。我会洗耳恭听的,而且只是我们两个人私下交谈。” “哦,我想的可能完全错了。但我有种预感,那是帕特丽夏·莱恩干的。” “真的?!现在你让我大吃一惊了,霍布豪斯小姐。我怎么也想不到是帕特丽夏·莱恩。她似乎是个十分通情达理、和蔼可亲的年轻小姐啊。” “我没说一定是她干的。我只是有种预感,可能是她干的。” “有什么特别的原因吗?” “哦,帕特丽夏不喜欢黑贝丝。黑贝丝总是指责并纠正奈杰尔的不是,而他是帕特丽夏心爱的人,您知道的,他有时会以特有的方式说些愚蠢的话。” “你觉得帕特丽夏·莱恩比奈杰尔更有嫌疑?” “哦,是的。我觉得奈杰尔不会恼羞成怒,当然,他也不会用他自己偏爱的墨水。他很有头脑。但是帕特丽夏一想到他珍爱的奈杰尔作为嫌疑人牵涉其中,就容易不假思索地做些蠢事。” “还有,有没有可能有人想陷害奈杰尔·查普曼,伪造成是他干的样子?” “没错,也有这种可能。” “谁讨厌奈杰尔·查普曼?” “哦,这个……吉恩·汤姆林森算一个。还有,奈杰尔和伦恩·贝特森总吵架。” “霍布豪斯小姐,西莉亚·奥斯汀是怎样服下吗啡的,你有什么想法吗?” “我思考再三,觉得放进咖啡里是最明显的方法了。当时我们都在公共休息室里走来走去,西莉亚的咖M.COMiC5.CoM