“要来份礼物吗?”圣诞老人放下了背在肩上的红色布袋看着秃头画家说,“圣诞礼物?” “我……我没有钱。”秃头画家以为对方是强行推销货物的推销员。立刻毫不犹豫的拒绝。 “不,不,您误会了,作为上帝的派奖员,我怎么可能收您的钱……”圣诞老人从猩红的布袋子里掏出一个包装好的礼品盒,这个比手掌略大的红色礼品盒上扎着粉色的丝带,在明亮的黄色灯光中格外的有质感,他将礼品盒递到了秃头画家的面前,轻笑着说,“圣诞快乐!虽然稍微早了点!但早到总比迟到好!” “真不要钱?”秃头画家有些怀疑。 “当然!”圣诞老人抓起画家的左手,将礼品盒放在他的手中。 “那……谢谢了……”秃头画家不再拒绝。 “不,不用谢!这一切都是命运!”圣诞老人微笑着说,这笑容有种诡异的真诚,他弯腰重新提起他的红布袋子,“时间不早了,我该走了,还得赶到巴黎去呢!巴黎人正等着我去派送礼物!”说着圣诞老人就向着勃兰登堡门外走去。 “谢谢你,再见!”秃头画家冲着圣诞老人的背影再次喊道。 圣诞老人回头对着秃头画家挥了挥手,然后一蹦一跳的唱着:“oh,jingle bells,jingle bells, jingle all the way(叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当。) oh,what fun it is to ride in a one-horse open sleigh(我们滑雪多快乐,我们坐在雪橇上。) jingle bells,jingle bells jingle all the way oh,what fun it is to ride in a one-horse open sleigh” …… “a day or two ago i thought i take a ride(在一两天之前我想出外去游荡) and soon miss fanny bright was seated by my side(那位美丽小姑娘她坐在我身旁) the horse was lean and lank misfortune seemed his lot(那马儿瘦又老它命运不吉祥) he's got into a drifted bank and we,we got upsot”(把雪橇撞进泥塘里害的我们遭了殃) …… 圣诞老人的歌声渐远,秃头画家看了看手中的礼品盒,红色的丝绸布盒流光溢彩,一看就不是便宜货,他又抬头看了看欢快的圣诞老人耸了耸肩膀,自言自语的说:“真是个怪人!不知道里面会是什么……” 秃头画家将手中铅笔挂在耳朵上,开始解开粉色的丝带,丝带一扯就开,但礼品盒却没有那么容易打开,他费了些力气拆开盒子,借着灯光虚着眼睛朝里面看,五根绑在一起的红色的圆柱体和一块正在滴滴答答跳动的电子钟。 电子钟显示着“00:04”,接着马上就到了“00:03”。 秃头画家愣住了,他头皮发麻,浑身发冷,却下意识的看着正在跳动的电子表低声道:“这是什么?” 午夜的柏林万赖俱寂,圣诞老人的歌声已经变的缥缈又悠远,回答他的是一声巨大的“嘭”…… 第270章 七罪宗——审判之日(8) 安娜蜷缩在囚车的一角。夜幕深沉,星河浩浩荡荡,冷风摇晃着树枝发出了一阵一阵沙沙的声响,远处的一丛一丛的篝火发出哔啵哔啵的响声,像鬼火般在幽暗的森林跳跃,它照亮了一张又一张苍白的面孔,将整个营地映照的如同一块巨大的坟墓。 虽然只有她一个人是享受了特殊待遇被锁在囚车里面,但此时此刻安娜的心里并没有太多害怕的情绪,因为她早已经因为哭泣精疲力尽,只觉得疲惫和麻木,早已经没有力气去害怕了。因为白天稍微温暖一些,她白天在颠簸的路途中断断续续的睡了不少的时间,到了晚上,气温下降的厉害,反而根本没有办法睡着。她的外套不过是件简单的棉布裙,要不是弗兰克教士看她可怜,给了她一张羊毛毯,她觉得她早就冻死在囚车里了。 安娜抱着膝盖裹紧了毯子,可还是觉得冷,在毯子里瑟瑟发抖。这个时候她多么渴望母亲温暖的怀抱,她无比的后悔自己因为一时的好奇偷了母亲的“鸟嘴大夫外套”去教堂外面偷看天使,想到昨天自己问弗兰克教士“妈妈,去哪里了”,弗兰克教士只M.COmIC5.COM