他从贴身的暗兜里掏出一个小小的水晶瓶,小心地在苏冉的脸旁滴了一滴瓶中的液体,一股暗香霎时在空气中飘散开来。 男人收起瓶子,等了一小会儿,这才弯腰跪到了她的面前。 这一次,他摘下了手上一直佩戴的皮手套,常年不见日光的苍白手指缓缓地放到了女孩熟睡的脸庞上。 当指尖碰到那不属于他的温热时,男人终于抑制不住,发出了一声满足的叹息。 手指划过她的脸颊,落到她的耳边,一下又一下,他爱不释手地抚摸她的长发,金色的眼睛里又燃起了那让人心惊胆战,似乎可以焚烧一切的热烈。 “ma perle (我的珍珠)……” 作者有话说: *1.1850年左右,欧洲大陆才由英国逐渐引进了洗手间的概念,那时候厕所被称为“water closet”,直译则为水橱。 **2. 法语中tu为你,vous为您。双方讲话时一方用“您”,另一方也必须使用“您”来称呼。在现实生活中因为涉及到身份地位关系远近等种种因素,两人之间用vous还是tu相称往往是个微妙而困惑的问题。 第4章 4 再次睁开眼,映入眼帘的还是那盈满黄色烛光的怪异石穴,苏冉心中失望的同时,不由又升起几丝庆幸。 空气中飘着一股若有若无的香味,她爬起身,试图寻找男人的身影,却首先看到了摆在她枕边不远处的托盘。托盘上摆着一个餐巾盖着的小篮子,篮子旁放着一张卡片,卡片上压着一支白色的玫瑰。 她先拿起卡片。 “亲爱的苏, 请原谅我昨晚的失态,面具已成为我生命中不可分割的部分,我无法想象摘下它的人生。 希望你没有生我的气。 请收下我最诚挚的歉意。 你忠实的仆人” 卡片上的花体字飘逸潇洒,署名的地方则是一片空白。 “p.s. 我需外出办事,中午便归。早餐在篮子中,bon appetite(祝你好胃口)。” 虽然对对方昨晚的威胁有些在意,但每个人心底总有不愿意让人窥探的秘密,真要追究起来,先越界的人是她。她本想今日好好向男人表达歉意,却没想到反而先收到了对方的道歉,真是不知道该说这位先生什么好。 苏冉读完卡片,抬手拿起那支新鲜欲放的玫瑰,娇艳的花瓣上还沾着清晨未干的露水,花茎上用黑色的丝带系了一个漂亮的蝴蝶结。她注意到花茎上的尖刺全部被小心地剪掉了,这个小小的细节让她心中微微一动。 吃过早饭,怀表的时针刚指过十点。在地下这种没有昼夜变化的M.COmIc5.coM