换上一副生人勿近的冷峻面容,看起来不打算再多透露哪怕一个字。 这个态度的转变立刻让她意识到有事发生了。 他们该不会…… 她难道被克劳奇绿了?这个念头的产生让西蒙娜收到了冲击,甚至不禁在脑中浮现两人以真实面目抱在一起的样子。 嘶,画面过于美丽,吓得她不敢再细想。 但是…… 她好像并不感到生气,可能由于这仅仅是一出乌龙事故,又或许是因为她竟然能从克劳奇那张阴险狡诈的脸上看到一丝羞愤?这可太稀奇了。 “你顶着我的脸进行到哪一步了?嘴?还是……”西蒙娜的视线慢慢下移。 克劳奇被她毫不遮掩的视线看得发了狂:“我和布莱克之间非常的清白!把你那污秽不堪的目光收回去,布尔斯特罗德!” “哇哦,冷静点儿克劳奇,我敢打赌你肯定被强吻了。” “闭嘴!” “我都不生气,你害什么羞?你知不知道,这样反而显得你更加……” “无声无息!” 总之,克劳奇变态的心灵似乎受到了不小的伤害。为此,他勒令家养小精灵将惠灵顿牛排从她的日常菜单中撤掉,换成了她最讨厌的黑布丁。 小气的男人。 这天,她照例跑到二楼探望病中休养的上司。 “又是美好的一天!克劳奇先生。” 西蒙娜推门进屋,打完招呼就自顾自跑到书架前挑选起读物来了。 等到她抱着德语童谣故事集《蘑菇啊蘑菇》坐下的时候,才惊悚地发现老巴蒂·克劳奇正定定地看着自己。 “…下午好,先生?” 她略带怀疑地再打了次招呼,但那双乌黑的眼睛还是没有移开视线。于是她不得不合上书,端正坐姿后询问:“尽管我在这栋房子里能力有限,但…有什么我能帮到您的吗?克劳奇先生,需要我把闪闪喊过来吗?” “解开我的禁锢咒。” 他说话了! 西蒙娜本以为对方会高傲地用眼神示意她做点什么,谁知道他竟然开口说话了!要知道,过去的一个多月他可一个字都没说过!难道是中风康复了? “我我不能在这栋房子里施法,很抱歉先生。” 老巴蒂·克劳奇非常镇定,甚至在听到她结巴后都没有用鄙夷的眼神看着她,继续提出解决办法:“让闪闪把我搬到轮椅上,你推着我去花园,到那就可以施法了。” 那个家养小精灵会同意让她去花园吗? 似是看出了她的顾虑,老巴蒂·克劳奇深吸一口气缓缓解释道:“只要我还是这个家的主人,她就得听我的。”M.cOMic5.COm